2/6/2009 - GÖZLEM - OBSERVATION
KUR'AN MÜMİNÛN: 99-100
Sonunda onlardan birine ölüm geldiğinde şöyle der: "Rabbim, beni geri döndürün; döndürün ki, o arkada bıraktığım yerde iyi bir iş yapayım."
Hayır, bir kelimedir ki bu, o söyler onu. "İnnehâ kelimetün hüve kailühâ,"
Önlerinde, dirilecekleri güne kadar bir berzah vardır.
MÜMİNÛN: 117
Kim Allah'ın yanında, hakkında hiçbir kanıt olmayan bir başka ilaha yakarır/davet ederse, onun hesabı Rabbi katındadır. Hiç kuşkusuz, küfre sapanlar iflâh etmezler.
NAHL: 20, 21
Allah dışında yakardıklarınız hiçbir şey yaratamazlar; onların kendileri yaradılmaktadır. Hayat bulmaz ölülerdir onlar. Ne zaman diriltileceklerini bile bilmezler.
NEML: 80
Sen ölülere işittiremezsin. Eğer dönüp giderlerse, sağırlara da çağırıyı duyuramazsın. Ve sen, düştükleri sapıklıktan körleri de çıkaramazsın.
RÛM: 52
Artık sen ölülere işittiremezsin. Dönüp gittikleri takdirde sağırlara da çağırıyı duyuramazsın. Ve sen körleri de sapıklıklarından aydınlığa çıkaramazsın.
TEVRAT ISAIAH: 8;19
Birileri size, "Fısıldaşıp mırıldanan medyumlarla ruh çağıranlara danışın" dediğinde, "Halk kendi Tanrısı'na danışmaz mı; yaşayanlar için ölülere mi danışılır?" deyin. Tanrı'nın öğretisine ve bildirisine dönmek gerek! Böyle düşünmezlerse, onlar için hiç şafak söKmeyecek.
And when they say to you, "seek those who are mediums and wizards, who whisper and mutter," should not a people seek their God? Should they seek the dead on behalf of the living? To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, it is because there is no light in them.
|